Quien canta

La palabra y la acción de múltiples usos: "cantar". La Prof. Nené Ramallo da una clase magistral en esta nota.

Profesora Consulta por la Universidad Nacional de Cuyo

Seguramente, al leer este título, la mente tenderá a completar la paremia "Quien canta sus males espanta", de uso actual, ya mencionado por Don Quijote, con el sentido de sugerir que, para aliviar los males, conviene buscar alguna diversión. Otra manera de expresar la misma idea es "Cantando y más cantando, la pena se va aliviando".

La riqueza de la voz ‘cantar' nos lleva a desglosar todas las acepciones que es posible encontrar en el diccionario: la primera de ellas nos dice que ‘cantar' es "producir con la voz sonidos melodiosos, formando palabras o sin formarlas": "Le agrada cantar viejas zambas y canciones del repertorio folclórico". En este sentido, son sinónimos ‘entonar' y ‘salmodiar': de ‘entonar' podemos decir que es "cantar algo ajustándose al tono", como en "Pronto, ya todos los niños eran capaces de entonar el nuevo himno". En cuanto a ‘salmodiar', se lo define como "cantar algo con cadencia monótona"; también, "rezar o cantar los salmos": "Desde lejos, oíamos salmodiar al coro de las novicias de ese convento". Otra acepción muy relacionada con esta es la que define ‘cantar' como "interpretar con la voz una composición musical": "Nadie como el famoso tenor peruano para cantar esa obra tan conocida".

Pero el canto no es solamente una acción que puedan ejecutar los humanos, también, especialmente las aves, pueden producir sonidos continuados y generalmente melodiosos: "La casa se inundaba con el cantar de aquellos canarios". En ese sentido, los sinónimos son ‘gorjear' y ‘trinar'.

Nos sorprende que también pueda usarse ‘cantar' para referirse a que ciertos artefactos suenan reiteradamente: "Acompasadamente, parecen cantar los ejes del viejo carretón". Y lo dice también nuestra bella tonada "Otoño en Mendoza": "Tiene el canto que baja la acequia / una historia de duendes del agua"...".

Coloquial y grosera es la acepción de ‘cantar' como sinónimo de "apestar, heder, atufar, oler mal", que se aplica especialmente a ciertas partes del cuerpo: "Le cantan las axilas". También, en forma coloquial, se presentan dos acepciones: una nos dice que ‘cantar' es "tener señales evidentes de algo", como en "Su vestimenta canta a obsoleta". La otra es considerar que ‘cantar' es sinónimo de "llamar la atención, ser llamativo": "Su modo de hablar canta entre sus pares".

Cercana al ámbito musical es la acepción que define la acción de ‘cantar' como la de "componer o recitar textos en verso para celebrar algo o elogiar a alguien": "En esos versos, tan llenos de nostalgia, canta a la tierra de sus ancestros". Parecida es la aplicación de este verbo para significar "alabar, celebrar, enaltecer, loar, encomiar": "Ha cantado las glorias de vivir en forma bucólica".

En el ámbito de los juegos de azar, ‘cantar' se usa para indicar que se anuncia, en voz alta, un premio: "Transcurridos apenas unos minutos, cantaron el premio mayor de la lotería". Además, en algunos juegos de naipes, se le llama ‘cantar' al hecho de manifestar el número de puntos conseguidos por haber logrado cierta combinación de cartas: "Cantó ‘¡bingo!' para sorpresa de muchos".

Dos usos que nos resultan poco gratos son los que, coloquialmente, indican que algo se declara o confiesa bajo presión: "Cantó solito toda la verdad acerca de lo ocurrido". Se asimila a esta acepción la que considera que sea ‘cantar' cuando se le dice a alguien una verdad, en forma clara, sin rodeos y aunque resulte molesto: "Sin ninguna inhibición, le cantó todo lo que pensaba acerca de su desempeño".

Existe la locución ‘cantar mal y porfiar', como coloquial y desusada, para señalar, contra los impertinentes y presumidos, que molestan repitiendo lo que no saben hacer: "Era todo cantar mal y porfiar para apagar las voces de todos los engreídos presentes".

Nuestro Diccionario de americanismos nos da una acepción vinculada a las hablas regionales: "Hablar de una manera característica en una región determinada". Así, "No cantan del mismo modo los riojanos y los cordobeses".

También, este diccionario incluye una serie de locuciones en los diferentes países hispanoamericanos; por ejemplo, ‘cantar el volado' es, en Nicaragua, "descubrir un secreto". ‘Cantar la gallina', en Costa Rica y Bolivia, es equivalente a "tener autoridad la mujer sobre el hombre, en el hogar". ‘Cantar las golondrinas', en Honduras, es "despedir a una persona de un puesto o cargo". ‘Cantar mal las rancheras', en México, es sinónimo de "mostrar deficiencia o incompetencia en la ejecución o práctica de algo". También en México, ‘cantar el tecolote' significa "estar cerca de la muerte". Las formas ‘cantársele'/'cantársele las pelotas' constituyen dos formas, en nuestro país y en Uruguay, de indicar que una persona hace lo que le apetece.

Y se consignan dos locuciones muy argentinas: ‘cantando bajito', que también se usa en Uruguay, locución que indica que una acción se lleva a cabo con discreción, sin llamar la atención; la otra es ‘como cantarle a Gardel', que señala que no hay posibilidad de lograr algo.

La última locución consignada por esta fuente académica es ‘no cantar ni comer frutas', considerada como una frase provinciana, cuyo valor significativo es que alguien no tiene aptitud para determinada labor.

Si buscamos la familia semántica de ‘cantar', encontramos sustantivos, adjetivos y verbos. Las personas que cantan ¿qué nombre reciben? Por un lado, hallamos 'cantor, cantora', cuya definición es "que canta, principalmente si lo tiene por oficio". También, se dice lo mismo de un ave que, por tener la siringe muy desarrollada, puede emitir sonidos melodiosos y variados. Eso sucede, por ejemplo, con el ruiseñor.

Pero, además, también quien canta por profesión puede denominarse 'cantante' (el/la cantante). Hay un femenino 'cantatriz', en desuso, desaconsejado en su empleo. Ocasionalmente puede ser utilizado para referirse a la cantante de ópera o de canto clásico.

Se da asimismo el vocablo 'cancionista', con una definición que nos dice "persona que compone o canta canciones".

En cuanto a la palabra 'cantarín, cantarina', su aplicación hoy es como adjetivo: "De sonido suave y agradable al oído"; lo advertimos en "Su risa cantarina llamaba la atención". "En el paisaje serrano, nos deleitaba un arroyo cantarín". Además, se le puede también atribuir la cualidad de 'cantarín o cantarina' a aquel que se muestra aficionado con exceso a cantar: "Desde pequeño, se mostró cantarín".

¿Cuál es la diferencia entre 'cantar' y 'canturrear'? Este segundo verbo, sustituible por "tararear", designa el "cantar a media voz". El diccionario nos señala que también puede decirse 'canturriar', 'cantusar' y 'cantisear'.

Nos resulta grato concluir esta nota con el poema de Manuel Machado "Cualquiera canta un cantar"; lo recitamos:
"Hasta que el pueblo las canta/ las coplas, coplas no son;/ y cuando las canta el pueblo/ ya nadie sabe el autor./ [...] Procura tú que tus coplas/ vayan al pueblo a parar/ aunque dejen de ser tuyas/ para ser de los demás./ que, al fundir el corazón/ en el alma popular,/ lo que se pierde de nombre/ se gana de eternidad".

Leé todas las notas de María del Rosario "Nené" Ramallo con un clic aquí

Seguila en Instagram:

Esta nota habla de: